网站首页所有分类 注册 登陆
| 文学 | 人文社科 | 经济与管理 | 外语 | 艺术与摄影 | 科技 | 计算机 | 工具书 | 外文原版 | 学术 | 母婴少儿 | 生活时尚 | 教育考试
当前位置:首页->教育考试->外语类考试-> ->高级英汉翻译理论与实践
高级英汉翻译理论与实践
收藏

高级英汉翻译理论与实践

作者:叶子南,
分类:外语类考试
人气:
装帧:精装(无盘) / 202×139×15毫米 / 400页 / 0字
ISBN(10位/13位):7302048061
出版:清华大学出版社2001-10- 1出版
定价:¥21元

标签(Tags):英语学习  词典  教材与考试  大学英语  外语类考试  英语教学  
收藏人数:
简介:
本书是讲述英汉翻译理论与指导翻译实践的完美结合。全书分为两个篇章。第一篇理论技巧篇综述翻译基本概念、技巧,对比语言文化、评介中西译论。第二部分实践篇有19个单元。节中把政治、科技、文学、商业等领域的文章作为练习,为读者呈现2—3种具有代表性的参考译文,加上精辟剖析、点评批改。既适合于自学,也适合作为课堂翻译教材。 读者对象:广大高校学生、从事翻译教学与研究的教师、参与翻译工作的社会人士。
目录:
尤金·奈达序Ⅰ
辜正坤序Ⅲ
作者自序Ⅴ
第一部分理论技巧篇
第一章翻译的基本概念和问题3
1.
翻译基本问题的提出3
2.
直译还是意译5
3.
功能对等还是形式对应8
4.
重原文形式还是重原文内容9
5.
靠近源语还是靠近译入语10
6.
以原作者为中心还是以读者为中心11
7.
原作者写作的目的和译者翻译的目的11第二章从语言文化对比角度看翻译14
1.
语言文化对比的层次14
2.
语音和书写系统的对比15
3.
英汉语义对比20
4.
英汉句法结构的对比24
5.
话语和篇章结构的对比29
6.
语言外因素的对比33第三章文化与翻译38
1.
人类最基本冲动的相通性39
2.
人类较高层次冲动的差异40
3.
商业和高科技环境中的语言特点42
4.
各种比喻或形象语言的译法46第四章翻译的过程50
1.
描述翻译过程的不同模式50
2.
分析理解原文51
3.
头脑中图像的形成56
4.
译入语表达59第五章翻译的基本技巧61
1.
翻译技巧概述61
2.
解包袱法63
3.
词性转换法72
4.
增减重复法74
5.
反面着笔法80
6.
分合移位法82
7.
定语从句的译法87
8.
状语从句的译法91
9.
被动语态的译法93第六章翻译单位95
1.
翻译单位概述95
2.
音位99
3.
词素101
4.
词102
5.
词组102
6.
句子103
7.
话语或语篇105
8.
灵活运用翻译单位这一概念110第七章套语的翻译111
1.
套语是文化的结晶111
2.
科技套语和文化套语的差异112
3.
文化套语的翻译113第八章语言前景概念在翻译中的应用117
1.
语言前景或突显117
2.
前景概念在翻译上的应用120
3.
一些前景(突显)的实例122第九章翻译中的西化表达法126
1.
西化译法概述126
2.
从读者可接受性角度看西化译法127
3.
从语篇价值角度看西化译法128
4.
从文化符号角度看西化译法130
5

......
内容摘要:
书评:
本书暂时没有评论
请登陆后发表评论,点击这里登陆,或者点击这里注册
以下网店提供购买本书:
网店
价格
折扣
配送
支付方式
最近优惠
购买
¥16.6 80% 送货上门(满99元免送货费) 用户自提(无运费) 邮局包裹,全国5元(1-2周,满99元免运费)(部分大件商品需额外支付运费) 物流快递(仅限市区)、EMS。全国3天左右,18元(500克以内),每增加500克加收8元 目前D1便利网支持的支付方式有:银行电汇、邮局汇款、货到付款、网上支付、电话银行支付、上门收款、银联·拉卡啦、支付宝。 直接购买
¥18.48 88% 直接购买
¥21 100% 直接购买
 
关于我们 联系我们