网站首页 所有分类 注册 登陆 |
||
| | 文学 | 人文社科 | 经济与管理 | 外语 | 艺术与摄影 | 科技 | 计算机 | 工具书 | 外文原版 | 学术 | 母婴少儿 | 生活时尚 | 教育考试 |
| 当前位置:首页->文学-> ->外国谚语精选(英汉对照)(5折!) | |
收藏 |
外国谚语精选(英汉对照)(5折!)作者:叶兴国,分类:文学 人气: 装帧:平装(无盘) / 185×115×5毫米 / 248页 / 0字 ISBN(10位/13位):7806270868 出版:东方出版中心于1996-08- 1出版 定价:¥10元 标签(Tags): 收藏人数: |
| 简介: |
| 本书精选了外国名人的谚语近千条,分为修身、事业、情感和综合四篇,每篇包含几个不同的论题比如劝世、守德、交友、论美等等,采用了英汉对照形式编排。这些语句多数都是脍炙人口之作,反映了外国名人对于生活的各种经验丰富和感受。本书配以汉语译文,适合不同层次读者学习英语的需要,对少见的语法现象进行了分析。 |
| 目录: |
| 一 修身篇 1 养性 2 守德 二 事业篇 1 排难 2 冠勇 三 情感篇 1 交友 2 情爱 四 综合篇 1 辨伪 2 扶正 |
| 内容摘要: |
| 养性 Beggars must not be choosers. 要饭的哪能挑肥拣瘦。 〔注〕相似的谚语是: Never look a gift horse in the mouth. 人家送你马,切莫看口齿。 Blessed is he who expects nothing, for he shall never be disappointed. 不奢望得到任何东西的人最幸福,因为他永远不会失望。 〔注〕这句谚语告诫人们不要对未来过于乐观。 相似的谚语还有: Theres many a slip twixt the cup and the lip. 杯到嘴边还会失手。 汉语谚语“知足常乐”的意思与此句相似。 Better wear out shoes than sheets. 穿破鞋子,胜于磨破床单。 Care is enemy to health. 忧愁是健康之敌。 Care killed a cat. 忧虑伤身。 〔注〕忧虑是心头的重负。汉语谚语“忧思伤神”,“忧令人老,愁能伤人”说的是同样的道理。 |
| 书评: |
| 本书暂时没有评论 |
| 请登陆后发表评论,点击这里登陆,或者点击这里注册 |
| 以下网店提供购买本书: | ||||||
网店 |
价格 |
折扣 |
配送 |
支付方式 |
最近优惠 |
购买 |
| ¥9.5 | 95% | 送货上门、货到付款(运费:北京免费,其他地区5~12元) 送货上门、款到发货(运费:北京免费,其他地区5~12元) EMS快递(运费: 图书原价50元以内14元,超过50部分每增加25元(不足25元按25元计算)加收6元。其中单本书超过50元的部分打折) 普通邮寄(运费:中国大陆地区邮寄费每单6元) | 货到付款 邮局汇款 银行汇款 在线支付 | 直接购买 | ||
关于我们 联系我们
|