网站首页 所有分类 注册 登陆 |
||
| | 文学 | 人文社科 | 经济与管理 | 外语 | 艺术与摄影 | 科技 | 计算机 | 工具书 | 外文原版 | 学术 | 母婴少儿 | 生活时尚 | 教育考试 |
| 当前位置:首页->文学-> ->外国成语精选(4.2折!) | |
收藏 |
外国成语精选(4.2折!)作者:叶兴国,分类:文学 人气: 装帧:平装(无盘) / 185×115×10毫米 / 368页 / 0字 ISBN(10位/13位):7806270884 出版:东方出版中心于1997-01- 1出版 定价:¥12元 标签(Tags): 收藏人数: |
| 简介: |
| 本书精选了外国名人的成语近千条,依照成语的来源分成人与社会、生活与工作、娱乐与运动、文学与宗教等六篇,采用了英汉对照形式编排。这些语句多数都是脍炙人口之作,反映了西方社会历来对于生活的各种经验丰富和感受的总结。本书配以汉语译文,适合不同层次读者学习英语的需要,对转义成语举出例句,帮助读者深入理解。 |
| 目录: |
| 人与社会 人体 生活与工作 衣食 娱乐与运动 文娱 文学与宗教 谚语 自然与时空 动物 航海与其他 航海 |
| 内容摘要: |
| 人体 bat an eye:show surprise, fear, or interest 眨一下眼睛(表示惊讶、恐惧等) 〔注〕亦作bat an eyelash. 该成语通常用于否定句中,表示不露声色。 〔例〕Bill told his story without batting an eye,although not a word of it was true. 虽然没有一句话是真的,比尔编造故事却面不改色。 be all fingers and thumbs:be very awkward and clumsy in handling things 做事笨手笨脚 〔例〕She could not undo the string of the Parcel--she was all fingers and thumbs. 她怎么也解不开包袱上的绳子--真是笨手笨脚。 be born with a silver spoon in ones mouth: born with inherited privilege or wealth 门第高贵;出生富家 |
| 书评: |
| 本书暂时没有评论 |
| 请登陆后发表评论,点击这里登陆,或者点击这里注册 |
| 以下网店提供购买本书: | ||||||
网店 |
价格 |
折扣 |
配送 |
支付方式 |
最近优惠 |
购买 |
| ¥11.4 | 95% | 送货上门、货到付款(运费:北京免费,其他地区5~12元) 送货上门、款到发货(运费:北京免费,其他地区5~12元) EMS快递(运费: 图书原价50元以内14元,超过50部分每增加25元(不足25元按25元计算)加收6元。其中单本书超过50元的部分打折) 普通邮寄(运费:中国大陆地区邮寄费每单6元) | 货到付款 邮局汇款 银行汇款 在线支付 | 直接购买 | ||
关于我们 联系我们
|